ペーの話(従軍慰安婦の事で)


いつの頃からか? 「従軍慰安婦」という言葉が出来た。朝鮮半島の老婆が政治問題化して発生した言葉と思うが。(すくなくとも僕の学生時代にはこの言葉もそういう問題も無かった。)
日本人女性にも「従軍慰安婦」はいたがコノ方は問題になっていない、何か不自然さを感じる。
その事を聞いてみた。


結局な、朝鮮人いうのは金だけで動く。ハッキリ言うてな。人情もなんも無ぇ。金だけで動く。


ピーには日本人もおる。若いのはおりゃぁせん、もう、すれっしもうとる。高い。
この方でいえば「伏越」でもう使い物にならんようになったのが来る。

年をとったもんが来りょうた。ばあさんが来ようたんじゃ。


日本人の「慰安婦」は元女郎あがりでスレて年増、しかも値段が高い。


いっぽう、朝鮮人女性は慰安婦に「連れていかれた」と言っているが?


そりゃあ無ぇ。
「連れていかれた」んじゃぁ無ぇ、希望して来とるんじゃ。

金になろう。(村とか家とかに)おったんじゃあなんにもならん。
それじゃけいええかげん(お金が)貯まったら帰りょうた。嫁に行きょうた。


日本人でも九州の女はこういうところで練習していにょうた。
いっぺんに嫁にいってもわかるまぁ。

上手になって嫁に行きょうた、そういうクセがあるそうな。


????


今、朝鮮半島の老女が「従軍慰安婦」に「補償」を求めているが。個人的にはどう思うか?


(補償は)すべきじゃぁ無い。

むこうがすすんで来とる。
それにエエ儲けをしとる。

あの時分不景気で金儲けはできなんだ。せいが1時間が300円。
中国人などは50円ど。


「強制連行」はどうなんだろうか?


村で世話をするモンであんちゃん。
そういう所の者が(地元の人)が連れて行っとる。

そういう人が「自分が行けい。」言うても、いう事を聞かんので「日本軍がこう言うて来とる。」「ご苦労せぃ。」と勝手に”日本軍”の名前を使ぅとる。

そういう世話人・あんちゃん・業者が(日本軍を)使う言葉じゃ。


なんでおじいちゃんがそういう事をよく知っているかとゆーと。→  次のページ(ペーの話B)へ


    



2002年9月15日